Goethe: “Das Göttliche / On the Divine”

Photo: Buchenwald durch ambidexy

DAS GÖTTLICHE

Edel sei der Mensch
Hilfreich und gut!
Denn das allein
Unterscheidet ihn
Von allen Wesen,
Die wir kennen.

Heil den unbekannten
Höhern Wesen
Die wir ahnen!
Ihnen gleiche der Mensch!
Sein Beispiel lehr uns
Jene glauben.

Denn unfühlend
Ist die Natur:
Es leuchtet die Sonne
Über Bös und Gute
Und dem Verbrecher
Glänzen wie dem Besten
der Mond und die Sterne.

Wind und Ströme,
Donner und Hagel
Rauschen ihren Weg
Und ergreifen
Vorüber eilend
Einen um den andern.

Auch so das Glück
Tappt unter die Menge,
Faßt bald des Knaben
Lockige Unschuld,
Bald auch den kahlen
Schuldigen Scheitel.

Nach ewigen, ehrnen,
Großen Gesetzen
Müssen wir alle
Unseres Daseins
Kreise vollenden.

Nur allein der Mensch
Vermag das Unmögliche:
Er unterscheidet,
Wählet und richtet;
Er kann dem Augenblick
Dauer verleihen.

Er allein darf
Den Guten lohnen,
Den Bösen strafen,
Heilen und retten,
Alles Irrende, Schweifende
Nützlich verbinden.

Und wir verehren
Die Unsterblichen,
Als wären sie Menschen,
Täten im großen,
Was der Beste im kleinen
tut oder möchte.

Der edle Mensch
Sei hilfreich und gut!
Unermüdet schaff er
Das Nützliche, Rechte,
Sei uns ein Vorbild
Jener geahneten Wesen.

Johann Wolfgang von Goethe


ON THE DIVINE

Let man be noble,
Generous and good;
For that alone
Distinguishes him
From all the living
Beings we know.

Hail to the unknown
Higher beings
Of our intuition!
Let man resemble them;
Let his example
Teach us to believe in them.

For the realm of nature
Is unfeeling;
The sun sheds its light
Over evil and good
And the moon and the stars
Shine on the criminal
As on the best of us.

The wind and the rivers
The hail and the thunder
Storm on their way
And snatch one victim
After another
As they rush past.

So too does blind fortune
Grope through the crowd, now
Seizing a young boy’s
Curly-haired innocence
And now the bald pate
Of the old and guilty.

As great, everlasting,
Adamantine laws
Dictate, we must all
Complete the cycles
Of our existence.

Only mankind
Can do the impossible:
He can distinguish,
He chooses and judges,
He can give permanence
To the moment.

He alone may
Reward the good
And punish the wicked;
He may heal and save
And usefully bind
All that strays and wanders.

And we revere
The immortals, as if
They were human beings
Who do on a great scale
What little the best of us
Does or endeavors.

Let the noble man
Be generous and good,
Tirelessly achieving
What is just and useful:
Let him be a model
For those beings whom he surmises.

Translation by David Luke

Advertisements

~ by matt on 2 May 2008.

6 Responses to “Goethe: “Das Göttliche / On the Divine””

  1. Bitter irony Goethe v Buchenwald Nazismus.
    But read John Shelby Spong. Our only hope lies in our becoming fully human. Letzten Endes hatte Goethe doch recht gehabt.
    Hervorragende Übersetzung! Danke für die Leisting.

  2. Thanks Greg. I’m a great fan of Bishop Spong and, indeed, he and Meister Goethe will out in the end…

  3. I think Bishop Spong shoild know this Poem. He is s Great fan of The Philologen who made His work possible — He told me so at a. Lecture some weeks ago nearby in Hendersonville NC.
    Much to ponder on Das Göttliche, much to challenge US Cultural, mich wisdom. Gott sei dank!

  4. Do you know if this is the poem referenced by Kurt Klein in the teaching tolerence ‘One Survivor Remembers’ documentary? I am a 5th grade teachwer and wanted to share and analyze the poem with my students. thanks.

  5. Yes, Amber, this is the poem referenced in that fine documentary. Thanks, Matt

  6. ja

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: